怎么翻译?".what is being done in the name of freedom and democracy is disgusting.""Oh yes—me against the United States!""But I can't stop reacting to what is done in our name, and what is being done in the name of freedom and democracy is disgu

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 17:36:34
怎么翻译?

怎么翻译?".what is being done in the name of freedom and democracy is disgusting.""Oh yes—me against the United States!""But I can't stop reacting to what is done in our name, and what is being done in the name of freedom and democracy is disgu
怎么翻译?".what is being done in the name of freedom and democracy is disgusting."
"Oh yes—me against the United States!"
"But I can't stop reacting to what is done in our name, and what is being done in the name of freedom and democracy is disgusting." -- Harold Pinter

怎么翻译?".what is being done in the name of freedom and democracy is disgusting.""Oh yes—me against the United States!""But I can't stop reacting to what is done in our name, and what is being done in the name of freedom and democracy is disgu
“啊,没错---我反对美国!”
“但我对以我们的名义的所作所为不禁要做出反应,而且目前以自由和民主之名的行径令人生厌.”--哈罗德*品特

“噢,是呀 - 我和美国(政府)对抗!”
“可是无法不对那些假借我们的名义而做的事有所反应。那些假借自由和民主的名义而做出的事令人生恶。” - Harold Pinter

噢是 — 我对美国 !"
「 但我不能停止对什么在我们的名字中完成的反应并正在采取哪些自由和民主的名称是令人讨厌--哈罗德品特。"

“噢,是的----我反对美国!”
“但我无法停止对假借我们名义所做过的事情感到恶心、而现在假借自由与民主的名义正在做着的事情更加令人厌恶。”---哈罗德.品特