Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved.全句翻译,并作语法分析.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 10:00:23
Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved.全句翻译,并作语法分析.

Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved.全句翻译,并作语法分析.
Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved.全句翻译,并作语法分析.

Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved.全句翻译,并作语法分析.
1、全句整体上是一般疑问句,因此,结尾应该是问号.
Does it happen right away as the brain receives signals from the eyes or a little later as the brain’s high-level thinking processes get involved【?】
2、由于疑问句用了助动词,句子原来成分的位置有变化,划分成分比较凌乱和困难,最好将所给句子还原成陈述句.整体句子结构:
【It 主语】【happens 谓语】【 right away状语】【 as the brain receives signals from the eyes 时间状语从句】or 【a little later 状语】【 as the brain’s high-level thinking processes get involved.状语从句】
3、从句结构:
as 【the brain主语】【 receives谓语】【 signals宾语】【 from the eyes定语】
as【 the brain’s high-level thinking processes主语】【 get involved谓语】
4、全句翻译:
它在大脑接收到来自眼睛的信号时立刻就发生还是稍后大脑的高级思维过程也参与其中的时间(才发生)?
祝你开心如意!

翻译:
它是在大脑接受来自眼睛的信号时立即发生还是在大脑高级的思维过程介入之后的一段时间发生呢?
语法分析:
这里的难点在于通过一个并列平行结构使用了两个时间状语,as 在这里不是“作为”的意思,而是做“当,在....时候”, as在句中引导时间状语从句。...

全部展开

翻译:
它是在大脑接受来自眼睛的信号时立即发生还是在大脑高级的思维过程介入之后的一段时间发生呢?
语法分析:
这里的难点在于通过一个并列平行结构使用了两个时间状语,as 在这里不是“作为”的意思,而是做“当,在....时候”, as在句中引导时间状语从句。

收起

整句是个选择疑问句:
这种现象(it)是在大脑接收到眼睛所发来的信号后马上发生的,还是在大脑的高水平思维程序运作之后再发生的?
选择部分是两句时间状语从句:as the brain receives signals from the eyes和as the brain’s high-level thinking processes get involved
希望对你有帮助...

全部展开

整句是个选择疑问句:
这种现象(it)是在大脑接收到眼睛所发来的信号后马上发生的,还是在大脑的高水平思维程序运作之后再发生的?
选择部分是两句时间状语从句:as the brain receives signals from the eyes和as the brain’s high-level thinking processes get involved
希望对你有帮助

收起

翻译:
反应/动作(代词it的隐含的意思)在大脑接收到眼睛所发来的信号后立刻发生的,还是在经过大脑的高级思考过程之后(再发生的)?

语法:
Does it happen right away (as the brain receives signals from the eyes) or a little later (as the brain's high-l...

全部展开

翻译:
反应/动作(代词it的隐含的意思)在大脑接收到眼睛所发来的信号后立刻发生的,还是在经过大脑的高级思考过程之后(再发生的)?

语法:
Does it happen right away (as the brain receives signals from the eyes) or a little later (as the brain's high-level thinking processes get involved)?
上面括号里都是as 引导的条件状语从句, as是连词, 相当于when, 去掉这些修饰成分, 就成了一个简单的选择疑问句, 如下:
Does it happen right away or a little later?

收起

人的大脑是在眼睛接收到信号后立刻做出反应呢?还是经过大脑的高层思考过程之后再做出反应?

发生这种情况的时间是在大脑从眼睛接收到视觉信号的即时还是稍后些,这时高级思维活动已经介入了。