翻译这段话.谢谢各位亲了Greetings in the name of God, I am Margaret Sawers from Australia married to to Robin Sawers an Australian who worked with a Saudi Arabian oil company in Asia. But before his death during tsunami disaster, we were ma

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 20:11:13
翻译这段话.谢谢各位亲了Greetings in the name of God, I am Margaret Sawers from Australia married to to Robin Sawers an Australian who worked with a Saudi Arabian oil company in Asia. But before his death during tsunami disaster, we were ma

翻译这段话.谢谢各位亲了Greetings in the name of God, I am Margaret Sawers from Australia married to to Robin Sawers an Australian who worked with a Saudi Arabian oil company in Asia. But before his death during tsunami disaster, we were ma
翻译这段话.谢谢各位亲了
Greetings in the name of God, I am Margaret Sawers from Australia married to
to Robin Sawers an Australian who worked with a Saudi Arabian oil company in Asia.
But before his death during tsunami disaster, we were married but without
Children and after his death i fell sick and the doctor diagnosed that i have
cancer of the lungs, that I have just few months to live.

翻译这段话.谢谢各位亲了Greetings in the name of God, I am Margaret Sawers from Australia married to to Robin Sawers an Australian who worked with a Saudi Arabian oil company in Asia. But before his death during tsunami disaster, we were ma
以上帝的名义问候,我是来自澳大利亚的玛格丽特嫁给了在亚洲的沙特阿拉伯石油公司工作的澳大利亚人索尔斯罗宾.但在他死之前直到海啸灾难来临,我们结婚了但没有小孩并且在他死后我病倒了而且经过医生诊断,我已经患上了肺癌,我只有几个月的生命了.

在上帝的名义问候,我是来自澳大利亚的玛格丽特嫁给了索尔斯
索尔斯以罗宾与澳大利亚谁在亚洲的沙特阿拉伯石油公司工作。
但在此之前,他在海啸灾难死亡,我们结婚,但没有
儿童和在他死后我病倒,医生诊断,我已
癌症的肺部,我刚才数个月的生命。...

全部展开

在上帝的名义问候,我是来自澳大利亚的玛格丽特嫁给了索尔斯
索尔斯以罗宾与澳大利亚谁在亚洲的沙特阿拉伯石油公司工作。
但在此之前,他在海啸灾难死亡,我们结婚,但没有
儿童和在他死后我病倒,医生诊断,我已
癌症的肺部,我刚才数个月的生命。

收起