It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.这两句怎么翻译?有什么不同?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 16:24:28
It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.这两句怎么翻译?有什么不同?

It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.这两句怎么翻译?有什么不同?
It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.
这两句怎么翻译?有什么不同?

It is the first time I have ever been to China.It is the first time I have been to China.这两句怎么翻译?有什么不同?
ever 有"曾经"之意,另外常用於句子中起加强语气的作用.
两句的翻译可以是一样的:这是我第一次到中国.

那是我第一次去 过 中国。
这是我第一次来中国。

It is the first time I have ever been to China. 这是我第一次曾去过中国。(在以往,任何时候)
It is the first time I have been to China. 这是我第一次来到中国。(我人还在中国)