英语翻译注:请您在收到对账单后,依订货单核对数量及型号规格,确认后请签字回传.如在两个工作日内没有收到您的回复,则视为同意上述对帐信息.感谢您对我司的支持,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 07:32:05
英语翻译注:请您在收到对账单后,依订货单核对数量及型号规格,确认后请签字回传.如在两个工作日内没有收到您的回复,则视为同意上述对帐信息.感谢您对我司的支持,

英语翻译注:请您在收到对账单后,依订货单核对数量及型号规格,确认后请签字回传.如在两个工作日内没有收到您的回复,则视为同意上述对帐信息.感谢您对我司的支持,
英语翻译
注:请您在收到对账单后,依订货单核对数量及型号规格,确认后请签字回传.如在两个工作日内没有收到您的回复,则视为同意上述对帐信息.感谢您对我司的支持,

英语翻译注:请您在收到对账单后,依订货单核对数量及型号规格,确认后请签字回传.如在两个工作日内没有收到您的回复,则视为同意上述对帐信息.感谢您对我司的支持,
Please check the quantity,model and specifications according to the order after you receive the statement.Then confirm and sign the statement and return the signed statement to us.We'll consider that you agree with the information in the statement if you fail to respond to us within two working days.Thank you for your kind support to our company!

Note:please check the quantity, specification and type according to the indent sheet and after that, sign on the the sheet and send it back to us. If we do not receive your reply, I will assume you accept the aforementioned information. Thank you for the support, and your cooperation.
手工打造,质量保证。

After receiving the statement,please check the quantity and the specification.Please sign when you confirm,then fax back.If there are not any replies in two workdays,we will regard it as an agreement.Thanks for your supports and coorperation.
可能用词不是非常准确,但是对方能明白意思。