英语翻译And things didn't work out between me and their dad.I am better off by myself一个美国人从Myspace上发过来的,语境是,她说她是4个孩子的妈妈!她说她要靠自己!我说,你不是一个人在战斗,你还有先生的.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 16:46:29
英语翻译And things didn't work out between me and their dad.I am better off by myself一个美国人从Myspace上发过来的,语境是,她说她是4个孩子的妈妈!她说她要靠自己!我说,你不是一个人在战斗,你还有先生的.

英语翻译And things didn't work out between me and their dad.I am better off by myself一个美国人从Myspace上发过来的,语境是,她说她是4个孩子的妈妈!她说她要靠自己!我说,你不是一个人在战斗,你还有先生的.
英语翻译
And things didn't work out between me and their dad.I am better off by myself
一个美国人从Myspace上发过来的,
语境是,她说她是4个孩子的妈妈!她说她要靠自己!
我说,你不是一个人在战斗,你还有先生的.
然后她回了这样一句话!
另外,她只有25岁!
有没有更好的翻译呢?
如果这道题目是考研的翻译,该怎么翻译呀?

英语翻译And things didn't work out between me and their dad.I am better off by myself一个美国人从Myspace上发过来的,语境是,她说她是4个孩子的妈妈!她说她要靠自己!我说,你不是一个人在战斗,你还有先生的.
我和我先生之间很多事情都解决不了.我只能靠自己使境况好转.

事情在我和我丈夫之间发展并不顺利。而我只能靠自己去使情况变得更好。
(根据你的语境去翻译的)

我和孩子爸爸之间的事还有没有解决的。但是我一个人可以的!Lz也用MySpace!

如果我和我的前夫在一起什么也不能解决。
靠我自己一个人会更好