英语翻译There is no the love of result,can not find insistent reason,is continue or give up?我要知道这话的中文意思!那有人说这个问题很乱?怎么个乱法啊?那里不对啊?那语法怎么错了?可以不!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 01:54:16
英语翻译There is no the love of result,can not find insistent reason,is continue or give up?我要知道这话的中文意思!那有人说这个问题很乱?怎么个乱法啊?那里不对啊?那语法怎么错了?可以不!

英语翻译There is no the love of result,can not find insistent reason,is continue or give up?我要知道这话的中文意思!那有人说这个问题很乱?怎么个乱法啊?那里不对啊?那语法怎么错了?可以不!
英语翻译
There is no the love of result,can not find insistent reason,is continue or give up?
我要知道这话的中文意思!
那有人说这个问题很乱?怎么个乱法啊?那里不对啊?那语法怎么错了?可以不!

英语翻译There is no the love of result,can not find insistent reason,is continue or give up?我要知道这话的中文意思!那有人说这个问题很乱?怎么个乱法啊?那里不对啊?那语法怎么错了?可以不!
语法有错误,我试一下,仅供参考.
这不是爱的结果,不能找到坚持不懈的理由,是坚持还是放弃?

没有爱的结果是不能找到坚持的理由,是要继续还是要放弃.

很乱~~~错误百出
不过按中国人意思是
没有爱的结果,找不到坚持的理由,是去继续还是放弃?

没有结果的爱,找不到坚持的理由,是继续还是放弃?