英语翻译此句怎么翻译,round the conner

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 11:03:04
英语翻译此句怎么翻译,round the conner

英语翻译此句怎么翻译,round the conner
英语翻译
此句怎么翻译,round the conner

英语翻译此句怎么翻译,round the conner
考试就要来了,近在眼前.
round the corner:即将来临

考试正向我们走来,他们就在我们身边

快要考试了,他还不着急!

正确说法是“around the corner”,不是“round the corner”。意思是“很接近”。
例子:The enemies are just around the corner. (敌人就在附近);The exams are just around the corner.(考试在一瞬间就要到了。(抽象用法。但也带有“很接近”的意思,正如说“考试的日期很接近今天”))...

全部展开

正确说法是“around the corner”,不是“round the corner”。意思是“很接近”。
例子:The enemies are just around the corner. (敌人就在附近);The exams are just around the corner.(考试在一瞬间就要到了。(抽象用法。但也带有“很接近”的意思,正如说“考试的日期很接近今天”))

收起

考试会接踵而来。 thye're只是一轮指日可待
round the conner 是转转