英语翻译Paul Simon - The Side of a HillOn the side of a hillIn a land called somewhereA little boy lays asleep in the earthWhile down in the valley a cruel war ragesAnd people forget what a childs life is worthOn the side of a hill a little cloud

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 14:03:32
英语翻译Paul Simon - The Side of a HillOn the side of a hillIn a land called somewhereA little boy lays asleep in the earthWhile down in the valley a cruel war ragesAnd people forget what a childs life is worthOn the side of a hill a little cloud

英语翻译Paul Simon - The Side of a HillOn the side of a hillIn a land called somewhereA little boy lays asleep in the earthWhile down in the valley a cruel war ragesAnd people forget what a childs life is worthOn the side of a hill a little cloud
英语翻译
Paul Simon - The Side of a Hill
On the side of a hill
In a land called somewhere
A little boy lays asleep in the earth
While down in the valley a cruel war rages
And people forget what a childs life is worth
On the side of a hill a little cloud weeps
And waters the grave with its silent tears
While a soldier cleans and polishes a gun
That ended a life at the age of seven years
And the war rages on in a land called somewhere
And Generals order their men to kill
And to fight for a cause theyve long ago forgotten
While a little cloud weeps on the side of a hill
要以反战为核心,迅雷上有下歌
插一句,on the side of a hill可以不可以翻译成“山坡上”

英语翻译Paul Simon - The Side of a HillOn the side of a hillIn a land called somewhereA little boy lays asleep in the earthWhile down in the valley a cruel war ragesAnd people forget what a childs life is worthOn the side of a hill a little cloud
在山岭的一隅
在这无名之地
少年躺在地上沉睡
不理会山谷里弹片横飞
人们早已忘记青春生命的价值
在山岭的一隅
白云在低泣
野坟上的雨滴
原来是上天在啜泣
军士在擦拭
那结束七龄幼童生命的凶器
战火吞噬了这无名之地
将军命令士兵攻击
为了那早已被遗忘的原因
一小片白云
在山岭的一隅低泣

在山的一边
在山的一边
一个不知名的地方
一个小男孩躺在地上睡着了
而在山下的山谷里一场残酷的战争爆发了
人们忘记了孩子的生命的价值
在山的一边,云朵也落泪了
安静的泪水淋湿了坟墓
而士兵擦亮了枪
一个年仅七岁的生命就在这把枪下终结
战争在不知名的地方爆发
将军命令士兵屠杀
为他们早就忘记的事业斗争

全部展开

在山的一边
在山的一边
一个不知名的地方
一个小男孩躺在地上睡着了
而在山下的山谷里一场残酷的战争爆发了
人们忘记了孩子的生命的价值
在山的一边,云朵也落泪了
安静的泪水淋湿了坟墓
而士兵擦亮了枪
一个年仅七岁的生命就在这把枪下终结
战争在不知名的地方爆发
将军命令士兵屠杀
为他们早就忘记的事业斗争
而在山的一边云朵在落泪

收起

Simon paul lives in the country.这周星期四就要, 英语翻译这首歌创作于六十年代,六十年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安.美国的民谣歌手保罗• 西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The 仿写一首英语小诗Simon Paul,Simon Paul.Come and see.A big cat is sleeping behind the tree.We can sing.We can dance.We can eat the cheese.We can have a good time for he's asleep. 英语翻译填空:()()the key for you,paul. 英语翻译【】 【】 the key for you,paul.括号填什么? 英语翻译Paul Simon - The Side of a HillOn the side of a hillIn a land called somewhereA little boy lays asleep in the earthWhile down in the valley a cruel war ragesAnd people forget what a childs life is worthOn the side of a hill a little cloud 懂英语的进来,My hotel here is_________(comfortable) my home.Uncle Simon is writing a letter to Paul.Complete the letter using the correct form of the adjectives. 英语翻译Simon is a s____boy. 英语翻译汤姆和保罗在美国 翻译Tom and Paul are _____ the USA. 英语翻译I often meet _____ ______ Simon at the school gate. The Paul中文翻译什么意思? 英语翻译Oh,Paul,you look tired.Two months away in the capital?Paul,I think you've been working too hard. Paul paul. 求求paul simon april come she will的歌词及中文翻译 Simon The sad cafe(歌词英译中)歌手:Paul Simon 专辑:Old Friends Bleeker Street (2:42) P. Simon, 1964 Previously unreleased demo from March 1964; the final version was released on Wednesday Morning, 3 a.m. Bleecker StreetFog's rollin' in of 英语翻译文章如下,希望不要用翻译工具...Cuban middle blocker Simon jumps 389 cmRobertlandy Simon in action Lausanne,Switzerland,March 20,2014 – Former Cuba captain Robertlandy Simon has been working his way up – literally.The 26-ye