Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?RT

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 05:46:03
Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?RT

Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?RT
Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?
RT

Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?RT
部队向敌人投降
desert to 向xxx投降

部队被敌人抛弃

部队被遗弃面对敌人。
不好意思~我明白什么意思,但翻译的有些奇怪。。。

desert 有(逃避责任、职责、舍弃义务等)逃跑,逃亡,开小差,当逃兵,擅离职守的意思(有时与from,to连用)

求翻译,Being surrounded,the rebel troops were forced to surrender. The enemy troops were seized with those a panic that they fled in great disorder.请翻译下此句. special troops of PLA “special troops”是什么意思? troops什么意思 troops什么意思 returning troops什么意思 god bless our troops The enemy troops were seized with such a panic that they fled in great disorder.请翻译下此句.请问下为什么要用SUCH Troops were deserting to the enemy. 这句话怎么翻译? 是部队投靠了敌人? deserting to 有这种意思吗?RT Local people said Israeli troops were seen before dawn in __ town of Beit,__north of Gaza CityB.a;theD.the;/为什么选D不选B Number of active troops world 英语翻译这是我翻译的句子.能帮我看看哪些有语法的错误吗?或者更好的表达方式.当时两个国家正在打仗,大量的军队被派去战争(troops of;at war)A large number troops of were sent to war when two countr Local people said Israeli troops were seen before dawn in[ ]town of Beit Lahiya ,[ ] north of Gaza City.第二空不是有the north 的用法吗 C the; the D the; / 英语翻译U11 The travel agency promised to offer foreign travellers everything from historical monuments and castles to modern leisure activities .2 Under the severe attack from enemy aircraft,the troops were forced to retreat from the front.3 Sur 这里to是表因果吗?可以这样子用吗?4.敌军入侵使得成千上万的老百姓只好弃家而逃.Thousands of people were forced to abandon their homes to the invading enemy troops. hoops for troops NBA转播里的, military,troops,这三个词的区别,