I'd kill for a Coke now应该怎么理解?请问I'd kill for a Coke now应该怎么翻译?不过不要说无关的东西^_^

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 19:11:17
I'd kill for a Coke now应该怎么理解?请问I'd kill for a Coke now应该怎么翻译?不过不要说无关的东西^_^

I'd kill for a Coke now应该怎么理解?请问I'd kill for a Coke now应该怎么翻译?不过不要说无关的东西^_^
I'd kill for a Coke now应该怎么理解?
请问I'd kill for a Coke now应该怎么翻译?
不过不要说无关的东西^_^

I'd kill for a Coke now应该怎么理解?请问I'd kill for a Coke now应该怎么翻译?不过不要说无关的东西^_^
I'd kill for a Coke now.
我非常非常地想喝可乐
I'd kill for = I can't help to = I can't wait for
表示极其渴望的意思

我想要支可乐。
我也不知道怎么讲解,我问老师的!!

就是我非常太想喝可乐啦!
I'd kill for a coka, 直接翻译就是 我可以为一瓶可乐去死
用适合中文的中文翻译就是 我都想死喝可乐了
类似的说法还有I will die for XXXX

Kill for it: 为它着迷
Not much to say, but I could kill for some coffee.

我非常想喝可乐.