英语翻译使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 00:06:38
英语翻译使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之

英语翻译使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之
英语翻译
使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之事与东夷八国不听之谋.故治乱存亡,其始若秋毫.察其秋毫,则大物不过矣.

英语翻译使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之
假使治乱存亡如同高山与深溪,如同白垩与黑漆,则用不着智慧了,虽愚蠢也可以了.而治乱存亡则不然,似乎可知,似乎不可知;似乎可见,似乎不可见.所以智士贤者共同积心愁虑以求之,尚且有管叔、蔡叔之事与东夷八国不听之谋.所以治乱存亡,其开始时如秋毫.察其秋毫,则大事就不会有过错了.
希望可以帮到你.

英语翻译使治乱存亡若高山之与深溪,若白垩之与黑漆,则无所用智,虽愚犹可矣.且治乱存亡则不然,如可知、如可不知,如可见、如可不见.故智士贤者相与积心愁虑以求之,犹尚有管叔、蔡叔之 武则天的评价古文翻译史臣曰:治乱,时也,存亡,势也.使桀、纣在上,虽十尧不能治;使尧、舜在上,虽十桀不能乱;使懦夫女子乘时得势,亦足坐制群生之命,肆行不义之威.观夫武氏称制之年,英 英语翻译1.每诏令下,诸老先生未能言,谊尽为之对,人人各如其意所出.2.贾谊言三代与秦治乱之意,其论甚美,通达国体,虽古之伊、管未能远过也. 求古文翻译则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量 《六国论》中:存亡之理,当与秦相较,或未易量 英语翻译1我心知其然也;恐事未遂而谋泄,则祸立至以.2是以察者多蔽于才而遗于德.3非面伏,乃心服也.4亦使后生小子钦仰前辈之规矩丰度,征仲不可辞也.5尝与汝登高山,履危石临百仞之渊,若 存亡之时的时的意思 英语翻译屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明於治乱,嫺於辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同列,争宠而心害其能.怀王使屈原 英语翻译屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明於治乱,娴於 辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同列,争宠而心害其能.怀王使屈 英语翻译【原文】屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明于治乱,娴于辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同列,争宠而心害其能.怀 英语翻译屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明於治乱,娴於辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同列,争宠而心害其能.怀王使屈原 英语翻译77、 ①愿令得补黑衣之数②则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量③今夫弈之为数,小数也④数不入池78、①悉衰百禽 ②此吾所以敢率性就死不顾汝也③遂率子孙荷担者三夫④大 英语翻译且夫救鲁,名存亡鲁,实困强齐也且有报人之志,使人知之,殆也重宝以说其心,卑辞以尊其礼,其伐齐必也 英语翻译然役天下之聪明才智,沉埋于训诂考据之中,使不暇及于盱衡治乱,臧否人物,此亦帝王牢笼人才之术,而其人亦乐于雍熙太平化泽之下,不顾及其他.其思想纯和调洽,乃至软化其诗文,亦以 “有道德之人亦如高山.”出处“有道德之人亦如高山,可博起一片蓝天;有道德之人亦如星辰,可与日月同辉;有道德之人亦如清泉,可润泽人心使人与之共荣!”这句话的出处. 什么是白垩? 英语翻译原文:伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山.钟子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之.伯牙游于泰山之阴,卒逢 英语翻译伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在登高山.钟子 期曰 :“善哉!峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰 :“善 哉洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之 .伯牙游于泰山 之阴,卒逢