请问“非本合同规定”英语怎么说?请帮忙翻译下:租赁期间,非本合同规定的情况,乙方中途擅自退租的,乙方应按提前退租天数的租金的________倍向甲方支付违约金.若违约金不足抵付甲方损失

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:14:29
请问“非本合同规定”英语怎么说?请帮忙翻译下:租赁期间,非本合同规定的情况,乙方中途擅自退租的,乙方应按提前退租天数的租金的________倍向甲方支付违约金.若违约金不足抵付甲方损失

请问“非本合同规定”英语怎么说?请帮忙翻译下:租赁期间,非本合同规定的情况,乙方中途擅自退租的,乙方应按提前退租天数的租金的________倍向甲方支付违约金.若违约金不足抵付甲方损失
请问“非本合同规定”英语怎么说?
请帮忙翻译下:
租赁期间,非本合同规定的情况,乙方中途擅自退租的,乙方应按提前退租天数的租金的________倍向甲方支付违约金.若违约金不足抵付甲方损失的,乙方还应负责赔偿.甲方可从租赁保证金中抵扣.保证金不足抵扣的,不足部分则由乙方另行支付.

请问“非本合同规定”英语怎么说?请帮忙翻译下:租赁期间,非本合同规定的情况,乙方中途擅自退租的,乙方应按提前退租天数的租金的________倍向甲方支付违约金.若违约金不足抵付甲方损失
Non-provision of this contract
Lease period,the non-contract provisions,the middle of unauthorized surrendered B,B should be surrendered early days ________ times the rent to the owner to pay a penalty.If the default less than offset the loss of Party A,B should also be responsible for compensation.Party A can be deducted from the lease in the margin.Margin less than deductions,less than some separate from the B pay.