Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 02:20:57
Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法

Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法
Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?
西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法吗?

Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法
Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别的
Qué hora tienes = 是第二人称,问你 几点了
Qué hora tiene = 是第三人称,问他 几点了 = 也可以说是第二人称(尊称),问你 几点了

Qué hora tienes主语是你,即tú,整个句子应该是¿Qué hora tienes tú?
而Qué hora tiene主语是您,是尊称,即usted,整个句子应该是¿Qué hora tiene usted?
两句句子在问的时候要看语境,对朋友说第一句,对陌生人或者长辈等则要用usted
西班牙语存在敬语,很多时候会用第三人称的动...

全部展开

Qué hora tienes主语是你,即tú,整个句子应该是¿Qué hora tienes tú?
而Qué hora tiene主语是您,是尊称,即usted,整个句子应该是¿Qué hora tiene usted?
两句句子在问的时候要看语境,对朋友说第一句,对陌生人或者长辈等则要用usted
西班牙语存在敬语,很多时候会用第三人称的动词变位表示尊敬,但对话对象仍旧是你

收起

tener 的现在时变位
tengo 我
tienes 你
tiene 她 他 您
tenemos 我们
tenéis 你们
tienen 他们 她们 您们
第一句 对朋友说的 “几点了”(西语国家对长辈也这么问 用 你....这个在欧美国家也是一样
第二句 对陌生人 警察 说 “几点了”(西语老师的解释是 在她的国家大家都很怕警察 ...

全部展开

tener 的现在时变位
tengo 我
tienes 你
tiene 她 他 您
tenemos 我们
tenéis 你们
tienen 他们 她们 您们
第一句 对朋友说的 “几点了”(西语国家对长辈也这么问 用 你....这个在欧美国家也是一样
第二句 对陌生人 警察 说 “几点了”(西语老师的解释是 在她的国家大家都很怕警察 所以 用 您)
总之 都翻译成 几点了 只是说的对象不一样 翻译的时候 不用带代词
其它常用的用法 是 Qué hora es? 我觉得这个用法 比前两句都常见 尤其实在电影里

收起

Qué hora tienes和 Qué hora tiene 有区别吗?西班牙语中问几点了,好像有好多种问法,这两种问法一个是问现在“你有什么”,一个是问现在“他有什么”,到底怎么回事啊?有什么区别吗?还有别的问法 Qué hora es?Son las cinco menos veinte. Qué ¿En qué fecha tienes previsto incorporarte al máster? 西班牙语 ¿Por qué? 关于西班牙语句子成分的顺序如果回答是 mi clase de español comienza a las cinco y media de la tarde ,¿A qué hora comienza tu clase de español?还是 ¿A qué hora tu clase de español comienza?Gracias 西语:为什么吃饭要用自复动词呢?“A qué hora se almuerzan entonces”现西课文里“A qué hora se almuerzan entonces”为什么要用自复呢?吃饭的施方是“他们”可以理解,但受方又不是人,为什么要自复呢 ¡qué bien huele!是什么意思 西班牙语 qué fecha es 又是什么语言 qu'est-ce qu'elle vaut?une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent,qu'est-ce qu'elle vaut? 西语:《现西一》练习里的问题1.你家里有几口人,是¨Cuántos son en tu familia¨还是¨Cuántos sois en tu familia¨呢?2.a qué hora和¨cuándo¨问时间有什么区别不?3.Pienso ayudarlos por lo menos en algunos quehaceres nom de lettré?Qu’est-ce que c’est qu’un nom de lettré 英语翻译¡Qué comida!¡Qué comida!请问要怎么翻译啊? 西语,..1.Si quieres ver qué hay dentro del coche,tienes que acercarte.为了保持重音不变,acercarte不是应该变成acércarte的吗?为什么没有重音符号呢?2.Si te gusta la chaqueta,quédate con ella.后面半句看不懂,能帮忙 有几个句子不太明白,呵呵~1、¡Qué suerte tienes!Yo no hago otra cosa que hacerme preguntas.2、Sí,lo estoy viendo,estoy viendo a Otto entrar en clase aquella mañana.3、Hemos venido muchas veces 4、Carmen no sabe qué pensar No sé qué hago aquí un día como hoy,怎么翻译?sé和qué又是什么用法 qu和qi的区别. 西语 有什么关系 是 qué importa?还是要加 hay o tiene .o sea qué importa hay o qué importa t