单词命运destiny和fate有什么区别?一般时不时还是用destiny?命运之歌翻译成 The song of the destiny是不是更准确?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 01:50:39
单词命运destiny和fate有什么区别?一般时不时还是用destiny?命运之歌翻译成 The song of the destiny是不是更准确?

单词命运destiny和fate有什么区别?一般时不时还是用destiny?命运之歌翻译成 The song of the destiny是不是更准确?
单词命运destiny和fate有什么区别?
一般时不时还是用destiny?命运之歌翻译成 The song of the destiny是不是更准确?

单词命运destiny和fate有什么区别?一般时不时还是用destiny?命运之歌翻译成 The song of the destiny是不是更准确?
fate n.命运;宿命Fate brought them together ten years later.|| He expected to spend his life in Germany,but fate had decided otherwise.他希望到德国生活,而命运却偏偏另有安排.区分fate destiny doom都含“命运”的意思.fate指“宿命”,具有神话或迷信色彩,使人有畏惧和无可奈何之感,如:They ascribed their disaster to an unkind fate.他们把他们的灾难归于命不好.destiny 除含有“命运注定”之意外,还暗示“充满美好希望”,如:It was her destiny to become famous.她命里注定出名.doom 指“最终的、常常是毁灭性或灾难性的命运”,如:The Battle of Stalingrad sealed Hitler's doom.斯大林格勒战役决定了希特勒的灭亡.