英语翻译先白话再英译谢谢~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 16:11:25
英语翻译先白话再英译谢谢~

英语翻译先白话再英译谢谢~
英语翻译
先白话再英译谢谢~

英语翻译先白话再英译谢谢~
编者按:本文由大汉民族编辑 阿盐 逐字整理,目的是为大家提供一个可以放心阅读的空间,请放心使用.如果你在使用过程中发现有错漏之处,请留言指出.我们会在一个工作日内更正.
lEditor's note:This article by the ethnic Han editor A Yan word order,the purpose is to provide a safe space for reading for everyone,please rest assured that the use of.If you find any mistakes in the process of using,please leave a message that.We'll correct within a working day.
廉颇者,赵之良将也.赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.
Lian Po,Zhao Zhiliang will also.The king of Zhao sixteen years,for Zhao Lian,FA Qi,the big break,take Yang Jin,thanks to the world,to have the courage to smell the nobility.
蔺相如者,赵人也.为赵宦者令缪贤舍人.
Lin,Zhao also.Zhao Huanzhe Ling Miuxian scheeren
赵惠文王时,得楚和氏璧.秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧.赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来.计未定,求人可使报秦者,未得.
The king of Zhao,to Chu jade.The king of the state of Qin smell,make people left the king of Zhao book,is willing to take the fifteen City please Yi bi.The king of Zhao and general Lian Po Zhu Minister:to seek to Qin,Qin may not available,only see bullying; desire not to,that had fought to.Plan contingent,people can make the news of Qin,without.
宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使.”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕.臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往.相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君.今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣.君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣.’臣从其计,大王亦幸赦臣.臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使.”
Huan Ling Miuxian said:"I can make light of Lin Xiangru." The king asked:"how do you know?" Replied:"I have guilt,I plan to go yan.His secretary phase such as check Chen said:'you know why Yan?' His language Yue,Chen taste from the king and the king will exit,private holding his hand Yan said,'and friends',in order to know,so the desire to.If that Chen said:'husband Zhao Qiang and Yan weak,and Jun fortune to the king of Zhao,Yan Jun to node in the.This man is dead Zhao Zouyan,Yan Wei Zhao,it will not leave you,and beam you return Zhao.Jun as meat exposed V ax matter qingzui,fortunately off.' Officials from the meter,king also to pardon his.I think he's brave,wise,should be so."
行了吗