英语翻译这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 06:45:47
英语翻译这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details.

英语翻译这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details.
英语翻译
这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details.

英语翻译这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details.
it's not hard to make good achievemant if we pay more attention to details .

英语翻译这是一个完成句子:It is not difficult for us ____________________in the test__________________paying attention to the details. Is your jacket y___?Yes,it is这是根据句意及首字母提示完成句子及对话. 英语完成句子 My sister is a girl of patience and I think it is to work as a nurse.我姐姐是一个很有耐心的女孩,我认为这正是做护士所需要的.是完成句子 it is 和to work 间是要填的内容,要用到take 英语翻译是这一个句子 根据句意及首字母提示完成下面的句子 1 This is his ID c--- . It is good. 2 The blue colok is n---. 英语翻译It’s so cold today.It is ___________of you to wear a chick coat.(sense)用什么形式来填?但还要回答一个问题,把这句子也翻译吧.我最主要是a chick coat 英语翻译是一个句子! 1Tom is very p( ) at school because he always helps others 2 I'd like a cup of tea with n( ) in it.后面是That’s real Chinese tea.根据句意及首字母提示完成句子 根据汉语意思完成下列句子(一空一词)5.这支钢笔呢?是杰克(Jack)的吗?() ()this pen?Is it()? Call it what you will,it is still a problem.不管怎么说,它仍然是个问题.一个句子怎么有两个“句子”?这是牛津的句子.另外我在爱词霸的每日一句里看到美剧《吸血鬼日记》I will start fresh,be some one n 英语翻译today is fine 和it is a fine day today 还有today is a fine day这三个句子是一会事吗,可以互用吗! it is的否定疑问句是isn't it 还是is it notit is.这么一个句子变成否定的疑问句怎么变 也就是变成“这难道不是.”这个句子 I have got a bag.It is b----.It is g----.根据首字母完成句子 英语翻译这句子是The n(th) term of a number sequence is given by formula n2-1 n(th)是n的某一次方,n(2)是n的2次方 英语翻译if the singer is singing,does it have to be on minus tracks?在这句话中minus TO princessbrd我看不到英文维基网,不太懂~这是在组织一个活动沟通的时候出现的句子~ 英语翻译主要是at this point和it is reasonable to do sth.这两个点的翻译,然后就是这个句子作为一个整体该怎么翻译呢? 英语翻译这是一个老外为了表示it is wise to invest long term的意思,他想用题目上那句英文,希望能翻译成有深刻含义的中文句子或成语. it is easy take me to your heart这是一个歌词里的句子,请问有无语法错误