英语翻译原文:读书如销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力.作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,矣冶即成.只要识模,全不费力.所谓劳于读书,逸于作文者此也.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 20:55:44
英语翻译原文:读书如销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力.作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,矣冶即成.只要识模,全不费力.所谓劳于读书,逸于作文者此也.

英语翻译原文:读书如销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力.作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,矣冶即成.只要识模,全不费力.所谓劳于读书,逸于作文者此也.
英语翻译
原文:
读书如销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力.作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,矣冶即成.只要识模,全不费力.所谓劳于读书,逸于作文者此也.

英语翻译原文:读书如销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力.作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,矣冶即成.只要识模,全不费力.所谓劳于读书,逸于作文者此也.
译文:(人们)读书就像熔化铜一样,把铜聚集起来放进火炉里,用大的鼓风器扇火炉,铜没有熔化鼓风器就不停地扇,很费力气.作文好像浇制器皿,铜已熔化,(人们)按照模型浇制器皿,一熔就成功,只要知道模型,根本不费力气.这叫做在读书上多用力,在作文时就轻松.