请问这句话用英语怎么说?外国音乐传入中国是别国的一种文化渗透的方式.通过潜移默化地推销自己的价值理念,企图削弱我国的本民族文化.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 20:15:39
请问这句话用英语怎么说?外国音乐传入中国是别国的一种文化渗透的方式.通过潜移默化地推销自己的价值理念,企图削弱我国的本民族文化.

请问这句话用英语怎么说?外国音乐传入中国是别国的一种文化渗透的方式.通过潜移默化地推销自己的价值理念,企图削弱我国的本民族文化.
请问这句话用英语怎么说?
外国音乐传入中国是别国的一种文化渗透的方式.通过潜移默化地推销自己的价值理念,企图削弱我国的本民族文化.

请问这句话用英语怎么说?外国音乐传入中国是别国的一种文化渗透的方式.通过潜移默化地推销自己的价值理念,企图削弱我国的本民族文化.
Foreign music in China is a form of cultural infiltration in other countries.By subtly to promote their own value concept,to weaken the national culture of our country.

Foreign music into China others infiltration of a way of culture. The value concept of influence character by environment to sell yourself, try to weaken our national culture

Foreign music into China others infiltration of a way of culture. The value concept of influence character by environment to sell yourself, try to weaken our national culture

自己可以直接在百度搜索的框框上搜索: 翻译 . 里面有122国语言翻译和标准读音.谢谢~