SAT语法分析in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,(an attention to detail that is noteworthy).请问“that is noteworthy” 是修饰detail,还是attention.若是attention,不是违背就近修饰嘛?并且求原

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:41:04
SAT语法分析in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,(an attention to detail that is noteworthy).请问“that is noteworthy” 是修饰detail,还是attention.若是attention,不是违背就近修饰嘛?并且求原

SAT语法分析in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,(an attention to detail that is noteworthy).请问“that is noteworthy” 是修饰detail,还是attention.若是attention,不是违背就近修饰嘛?并且求原
SAT语法分析
in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,(an attention to detail that is noteworthy).
请问“that is noteworthy” 是修饰detail,还是attention.若是attention,不是违背就近修饰嘛?并且求原句翻译.
10.

SAT语法分析in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,(an attention to detail that is noteworthy).请问“that is noteworthy” 是修饰detail,还是attention.若是attention,不是违背就近修饰嘛?并且求原
1 我把你的句子合并起来,看看你是否理
in the past,many famous painters meticulously ground their own colors,which was an attention to detail that is noteworthy--------现在,后面部分成了定语从句.也就是说,an attention to detail that is noteworthy是说明in the past,many famous painters meticulously ground their own colors的.
2 that is noteworthy是修饰整个短语an attention to detail 的,不是修饰detail的.
3 所以,可以说,an attention to detail that is noteworthy 与in the past,many famous painters meticulously ground their own colors的关系在你的句子里是同位语关系.
4 翻译:
在过去,许多画家在颜色调配方面非常小心,在现在看来,对这一细节的注意是有必要的.

修饰detail,意思是他们注意那些值得注意的细节