下面这句话的汉语意思是什么?.Is the model covering the basic phases of concept,develop,verification & approval,ramp up and volume production with pre-defined clear gates?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 13:15:32
下面这句话的汉语意思是什么?.Is the model covering the basic phases of concept,develop,verification & approval,ramp up and volume production with pre-defined clear gates?

下面这句话的汉语意思是什么?.Is the model covering the basic phases of concept,develop,verification & approval,ramp up and volume production with pre-defined clear gates?
下面这句话的汉语意思是什么?.
Is the model covering the basic phases of concept,develop,verification & approval,ramp up and volume production with pre-defined clear gates?

下面这句话的汉语意思是什么?.Is the model covering the basic phases of concept,develop,verification & approval,ramp up and volume production with pre-defined clear gates?
gatesn.大门;关口(gate的复数形式)
ramp up倾斜升温(每单位时间之温度上升);产能提升;斜升
该模型是 预先定义了清晰的关口,涵盖了概念,开发,验证和批准,产能提升和批量生产(所有的)基本阶段吗?

这个模型是否涵盖了理论发展,证实,通过,逐渐增加产量,和预先定好的净门大量生产这几个基本阶段?

模型覆盖基本的阶段的概念,开发,验证&批准,舷梯起来,批量生产同预先定义明确的门吗?

模型覆盖基本的阶段的概念,开发,验证、舷梯起来,批量生产同预先定义明确的门?
如果你输入正确的话就只能这么翻译了

模型基本覆盖了观念,开发阶段审核和批准,加强和批量生产的先验清晰的门?

模型基本覆盖了观念,开发阶段审核和批准,加强和批量生产的先验清晰的门?