英语翻译郢人有遗燕相国书者.(一直到)今世学者,多似此类

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:08:41
英语翻译郢人有遗燕相国书者.(一直到)今世学者,多似此类

英语翻译郢人有遗燕相国书者.(一直到)今世学者,多似此类
英语翻译
郢人有遗燕相国书者.(一直到)今世学者,多似此类

英语翻译郢人有遗燕相国书者.(一直到)今世学者,多似此类
原文
"郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰'举烛..'云而过书'举烛'.举烛非书意也.
燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之.”燕相白王,王大悦,国以治.治则治矣,非书意也.今世学者,多似此类.
翻译
从前有人从楚国的都城郢写信给燕国的相国.写信的时候是夜晚,光线不够明亮,就对举着蜡烛的仆人说:“举烛.”.结果无意识地在信里写上了“举烛”两个字.其实,“举烛”这两个字并不是信里要说的旨意.燕相看到信中“举烛”二字,很高兴,说“‘举烛’,就是崇尚清明廉洁.要施行清明政策,则应举荐贤才担任重任”.燕相把这个意思告诉燕王,燕王很高兴,并予以施行.结果燕治理得很好.国家倒是治理好了,却不是写信人的本意.今天的读书人,多数都是像这样的.