谁有文言文的成语故事,要短一点的我在完成作业,20个成语及其文言文还有翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 18:53:49
谁有文言文的成语故事,要短一点的我在完成作业,20个成语及其文言文还有翻译

谁有文言文的成语故事,要短一点的我在完成作业,20个成语及其文言文还有翻译
谁有文言文的成语故事,要短一点的
我在完成作业,20个成语及其文言文还有翻译

谁有文言文的成语故事,要短一点的我在完成作业,20个成语及其文言文还有翻译
1、《楚人患狐》(刘基《郁离子》)
楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也.天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下.狐入,遇焉,啼而踣.他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢.田者呼,豕逸于莽,遇象虎而返奔衢,获焉.楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣.于是野有如马,披象虎以趋之.人或止之曰:“是驳也,真虎且不能当,往且败.”弗听.马雷呴如前,攫而噬之,颅磔而死.
【译文】有个楚国人遭受到狐狸的祸害,用很多种方法捕捉它,没有捉到.有人就教他道:“老虎,是山中野兽之王.天下的野兽见到它,全都害怕得丧魂落魄,趴在地上,听候处置”楚人就让木匠做了只老虎模型,拿虎皮蒙上,放到窗户下面.一只狐狸进入,遇见了,吓得惊叫并扑倒了.
一天,猪在他的田里损坏庄稼,他就设下虎偶,又让儿子拿着戈把守在大道上.种田的人呼喊,猪逃入草木丛之中,遇见虎偶便返回跑上大路,抓住了猪.那楚人十分高兴,认为虎偶是可以治服天下所有野兽.
在这个时候,旷野里有个似马非马的动物,楚人披着老虎模型迎上前去.有人制止他道:“这是驳啊,真的老虎尚且不能抵挡,前去将要输的.”
他不听.驳雷鸣般地吼叫着奔上前来,抓住他就咬,楚人被撕裂了头颅死去了.
楚人用老虎的模型吓唬狐狸和野猪,取得了一些效果,这里有偶然性.可悲的是楚人竟被“象虎”的虚假“威力”所迷惑,沾沾自喜,忘乎所以,结果遇驳而亡.
2、《守株待兔》(《韩非子·五蠹》)
宋人有耕田者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.
【译文】
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩.一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了.于是,农民便放下他的农具守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子.野兔不可能再次得到的,而他自己却被宋国人所耻笑.现在的国君居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯和守株待兔一样的错误呀!
3、《刻舟求剑》(《吕氏春秋·察今》 )
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠.”舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
【译文】
有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑.船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?
4、《买椟还珠》
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.
【译文】
有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它.郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠.
5、《画蛇添足》
楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.
为蛇足者,终亡其酒.
【译文】
楚国有个祭祀的人,赏给门客一壶酒.门客们互相商量说:“多人喝这壶酒不够,一个人喝它才差不多.请大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.”
有一个人的蛇最先画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚.”他还没有(把脚)画完,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎能为它画脚呢?”于是,就喝那壶酒.
那个画蛇脚的人最终失掉了那壶酒.