The White stones一段英文,麻烦翻译一下,谢谢!You go to the old house.There is some writing on the door of the hose.It says,‘Go back to London,Ellison!We don't want you on our island.'The next day you drive to Clayonag in the north of the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 22:53:52
The White stones一段英文,麻烦翻译一下,谢谢!You go to the old house.There is some writing on the door of the hose.It says,‘Go back to London,Ellison!We don't want you on our island.'The next day you drive to Clayonag in the north of the

The White stones一段英文,麻烦翻译一下,谢谢!You go to the old house.There is some writing on the door of the hose.It says,‘Go back to London,Ellison!We don't want you on our island.'The next day you drive to Clayonag in the north of the
The White stones一段英文,麻烦翻译一下,谢谢!
You go to the old house.There is some writing on the door of the hose.It says,‘Go back to London,Ellison!We don't want you on our island.'
The next day you drive to Clayonag in the north of the island.There are a lot of megalithic stones in Clayonag.You drive up a small road.The road is bad.You look behind you and you see a red car.Youdrive fast.The red car goes fast.You go down a hill.
You drive slower.
You drive very fast.
You stop your car.

The White stones一段英文,麻烦翻译一下,谢谢!You go to the old house.There is some writing on the door of the hose.It says,‘Go back to London,Ellison!We don't want you on our island.'The next day you drive to Clayonag in the north of the
你去了那个老房子.门闩上写了一些字.它说:“回伦敦去,埃里森!我们不希望你在我们的岛屿上.”
第二天你驾车行驶在北方的岛屿.那有很多巨石.你驾车行驶在一条小路上.路不好.你看看你的背后,就看到了一个红色的车.你开的很快.红色车也开的很快.你走过一条山.
您开的慢了一些.
您开得很快.
你停下了你的车.

你到老房子去.那是一些对写作的秘籍.它说: “回去伦敦,埃里森!我们不希望你在我们的岛屿上.”
第二天你驾车行使在北方的岛屿.那有很多巨石,石头??(不懂).你哄抬小路.道不好.你看你的背后,你就会看到一个红色车.你开的很快.红色赛车很快.你你走过一条山.
您开的慢.
您开得很快.
你停下你的车....

全部展开

你到老房子去.那是一些对写作的秘籍.它说: “回去伦敦,埃里森!我们不希望你在我们的岛屿上.”
第二天你驾车行使在北方的岛屿.那有很多巨石,石头??(不懂).你哄抬小路.道不好.你看你的背后,你就会看到一个红色车.你开的很快.红色赛车很快.你你走过一条山.
您开的慢.
您开得很快.
你停下你的车.

收起

你去的旧房子,门上会写着:埃立逊,回到伦敦去!我们不希望你在我们的小岛上。第二天,你骑车到小岛北部有很多巨石的CLAYONAG上,你骑车经过一条很窄很破的路。你转回头看到了一辆红色的小车。你骑得快,小车也跟得开得快。上了一座小山后,。你若慢若快的骑着,那小车就上不来了...

全部展开

你去的旧房子,门上会写着:埃立逊,回到伦敦去!我们不希望你在我们的小岛上。第二天,你骑车到小岛北部有很多巨石的CLAYONAG上,你骑车经过一条很窄很破的路。你转回头看到了一辆红色的小车。你骑得快,小车也跟得开得快。上了一座小山后,。你若慢若快的骑着,那小车就上不来了

收起

你去旧房子。有一些写在门上的软管。它说,“回到伦敦,埃里森!我们不想让你在我们的岛。”
第二天你开车去Clayonag在岛的北部。有很多石头在Clayonag巨石。你开了一个小的道路。马路是不好的。你看你后面,你会看到一个红色的车。你开的很快。红色的汽车跑得快。你走下山去。  你开车慢一点。  
你开车非常快。  
你停止你的车。  ...

全部展开

你去旧房子。有一些写在门上的软管。它说,“回到伦敦,埃里森!我们不想让你在我们的岛。”
第二天你开车去Clayonag在岛的北部。有很多石头在Clayonag巨石。你开了一个小的道路。马路是不好的。你看你后面,你会看到一个红色的车。你开的很快。红色的汽车跑得快。你走下山去。  你开车慢一点。  
你开车非常快。  
你停止你的车。  

收起