baby.i hurt you so bad请问这句通吗?麻烦翻译下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 15:38:35
baby.i hurt you so bad请问这句通吗?麻烦翻译下

baby.i hurt you so bad请问这句通吗?麻烦翻译下
baby.i hurt you so bad
请问这句通吗?麻烦翻译下

baby.i hurt you so bad请问这句通吗?麻烦翻译下
这句话本身就不对,应该是baby,I hurt you so badly.
bad 是形容词不能修饰动词hurt,只能用副词badly.
意思就是亲爱的,我伤害你太深了.他们都翻译得很好啊.

亲爱的,我伤透了你的心
(baby是对自己的恋爱中的女孩子的昵称.)

通的,宝贝,我伤你太重
但是后面应该还有话要说的.

通啊,意思是:宝贝,我伤害你太深