汉字“几何”是外来词geometry的音译吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 03:35:44
汉字“几何”是外来词geometry的音译吗?

汉字“几何”是外来词geometry的音译吗?
汉字“几何”是外来词geometry的音译吗?

汉字“几何”是外来词geometry的音译吗?
【徐光启】几何的来历?
“几何”名称的由来——科学家徐光启
2.学过数学的人,都知道它有一门分科叫作“几何学”,然而却不一定知道“几何”这个名称是怎么来的.在我国古代,这门数学分科并不叫“几何”,而是叫作“形学”.“几何”二字,在中文里原先也不是一个数学专有名词,而是个虚词,意思是“多少”.比如三国时曹操那首著名的《短歌行》诗,有这么两句:“对酒当歌,人生几何?”这里的“几何”就是多少的意思.那么,是谁首先把“几何”一词作为数学的专业名词来使用的,用它来称呼这门数学分科的呢?这是明末杰出的科学家徐光启.
徐光启(1562-1633年)出生在上海县法华汇(今上海市徐家汇)一个小商人的家里.当时的法华汇还不是城市而是乡村,四周都是种满庄稼的农田.徐光启小时候进学堂读书,就很留心观察周围的农事,对农业生产有着浓厚的兴趣.二十岁考中秀才以后,他在家乡和广东、广西教书,白天给学生上课,晚上常常默对孤灯,广泛阅读古代的农书,钻研农业生产技术.由于农业生产同天文历法、水利工程的关系非常密切,而天文历法、水利工程又离不开数学,他又进一步博览古代的天文历法、水利和数学著作
1594年,徐光启在韶州(今广东韶关)教书的时候,认识了一个来中国传播天主教的耶稣会土郭静居.在郭静居那儿,他第一次见到一幅世界地图,知道在中国之外竟有那么大的一个世界;又第一次听说地球是圆的,有个叫麦哲伦的西洋人乘船绕地球环行了一周;还第一次听说意大利科学家伽利略制造了天文望远镜,能清楚地观测天上星体的运行.所有这些,对他来说,都是闻所未闻的新鲜事.从此,他又开始接触西方近代的自然科学,知识更加丰富了.

徐光启吧

2008-3-18 05:48 回复
58.25.98.* 2楼
在同郭静居交往的时候,徐光启听说到中国来传教的耶稣会会长利玛窦精通西洋的自然科学,就到处打听他的下落,想当面向他请教.1600年,他得到了利玛窦正在南京传教的消息,即专程前往南京拜访.
利玛窦是意大利人,原名叫玛太奥·利奇.他从小勤奋好学,对数学、物理学、天文学、医学都很有造诣,而且擅长制作钟表、日晷(gui鬼,日晷是古代一种测定时间的仪器),善于绘制地图和雕刻.三十岁从神学院毕业,利玛窦被耶稣会派到中国来传教.他为了便于同中国人交往,刻苦学习中国的语言、文字和古代文化,换上中国的服装,按照中国的礼节和风俗习惯进行活动,还为自己取了利玛窦这样一个中国名字.
徐光启见到利玛窦,对他表示了仰慕之情,希望向他学习西方的自然科学.利玛窦看他是个读书人,也想向他学习中国古代的文化典籍,并热衷发展他为天主教徒,就同他交谈起来.他们从天文谈到地理,又谈到中国和西方的数学.临别的时候,利玛窦对徐光启学习西方自然科学的请求未置可否,却送给他两本宣传天主教的小册子.一本是《马可福音》,讲的是耶稣的故事,另一本是《天主实义》,是利玛窦用中文写的解释天主教义的书.徐光启心里明白,这是要他先加入天主教,然后才肯向他传播西方的科学知识.后来,他经过三年之久的慎重考虑,为了学习西方的自然科学,就全家加入了天主教.
加入天主教的第二年,四十二岁的徐光启考中进士,担任翰林院庶吉士的官职,在北京住了下来.而利玛窦在同徐光启见面的第二年,也来到了北京.他向明神宗贡献礼品,得到明神宗的批准,在宣武门外置了一处住宅,长期留居下来,进行传教活动.徐光启在公余之暇,常常去拜访利玛窦,你来我往,彼此慢慢熟悉了,开始建立起较深的友谊.1606年,徐光启再次请求利玛窦传授西方的科学知识,利玛窦爽快地答应了.他用公元前三世纪左右希腊数学家欧几里得的著作《原本》做教材,对徐光启讲授西方的数学理论.利玛窦每两天讲授一次,徐光启总是准时到达,不论是朔风怒吼,还是大雪纷飞,从不间断.

2008-3-18 06:28 回复
58.25.98.* 3楼
经过一段时间的学习,徐光启完全弄懂了欧几里得这部著作的内容,深深地为它的基本理论和逻辑推理所折服,认为这些正是我国古代数学的不足之处.他感到,我国的古代数学虽然也取得了极其辉煌的成就,但千百年来一直受到经验实证的限制,未能很好地运用逻辑推理的方法.如果能把欧几里得的这部著作介绍过来,对我国数学的发展将是很有好处的.于是,徐光启建议利玛窦同他合作,一起把它译成中文.开始,利玛窦对这个建议颇感犹豫,因为欧几里得的这部著作是用拉丁文写的,拉丁文和中文语法不同,词汇也很不一样,书里的许多数学专业名词在中文里都没有相应的现成词汇.要译得准确、流畅而又通俗易懂,是很不容易的.早先曾有一个姓蒋的举人同利玛窦合作试译过,就因为这个缘故而不得不半途而废.但是徐光启却很有信心,他认为只要肯下功夫,多动脑筋,仔细推敲,反复修改,总是可以译成的.在他的一再劝说下,利玛窦也就同意了.
从1606年的冬天开始,他们两人开始了紧张的翻译工作.每天晚上,他们坐在灯烛之下,先由利玛窦用中文逐字逐句地口头翻译,再由徐光启草录下来.译完一段,徐光启再字斟句酌地作一番推敲修改,然后由利玛窦对照原著进行核对.遇有译得不妥当的地方,利玛窦就把原著再仔细地讲述一遍,让徐光启重新修改.如此反复数次,直到认为满意了,再接着译下一段.徐光启对翻译非常认真,常常是到了深夜,利玛窦休息了,他还独自坐在灯下加工、修改译稿.有时为了确定一个译名,他不断地琢磨、推敲,不知不觉地就忙到天亮.译文里的“平行线”、“三角形”、“对角”、“直角”、“锐角”、“钝角”、“相似”等等中文的名词术语,都是经过他呕心沥血的反复推敲而确定下来的.
从大雪纷飞的冬季忙到来年桃李花开的春天,徐光启和利玛窦译出了这部著作的前六卷.徐光启想一鼓作气,接着往下译,争取在年内译完后九卷,但利玛窦却主张先将前六卷刻印出版,听听反映再说.付印之前,徐光启又独自一人将译稿加工、润色了三遍,尽可能把译文改得准确.然后他又同利玛窦一起,共同敲定书名的翻译问题.这部著作的拉丁文原名叫《欧几里得原本》,如果直译成中文,不大象是一部数学著作.如果按照它的内容,译成《形学原本》,又显得太陈旧了.利玛窦说,中文里的“形学”,英文叫作“Geo”,它的原意是希腊的土地测量的意思,能不能在中文的词汇里找个同它发音相似、意思也相近的词.徐光启查考了十几个词组,都不理想.后来他想起了“几何”一词,觉得它与“Geo”音近意切,建议把书名译成《几何原本》,利玛窦感到很满意.1607年,《几何原本》前六卷正式出版,马上引起巨大的反响,成了明末清初从事数学工作的人的一部必读书,对发展我国的近代数学起了很大的作用.
后来,徐光启虽然没有能够再和利玛窦一起译出《几何原本》的后九卷,但他又陆续写了许多其他的科学著作,特别是《农政全书》这部巨著,在我国和世界科学史上都具有重要的地位.后世的人们,为了纪念徐光启在科学上的卓越贡献,就把他的家乡法华汇改名为徐家汇.
==古代几何学==
几何最早的有记录的开端可以追溯到古埃及(参看古埃及数学),古印度(参看古印度数学),和古巴比伦(参看古巴比伦数学),其年代大约始于公元前3000年.早期的几何学是关于长度,角度,面积和体积的经验原理,被用于满足在测绘,建筑,天文,和各种工艺制作中的实际需要.在它们中间,有令人惊讶的复杂的原理,以至于现代的数学家很难不用微积分来推导它们.例如,埃及和巴比伦人都在毕达哥拉斯之前1500年就知道了毕达哥拉斯定理(勾股定理);埃及人有方形棱锥的锥台(截头金字塔形)的体积的正确公式;而巴比伦有一个三角函数表.
中国文明和其对应时期的文明发达程度相当,因此它可能也有同样发达的数学,但是没有那个时代的遗迹可以使我们确认这一点.也许这是部分由于中国早期对于原始的纸的使用,而不是用陶土或者石刻来记录他们的成就.
==名称的来历==
几何这个词最早来自于希腊语“γεωμετρία”,由“γέα”(土地)和“μετρε ĭν”(测量)两个词合成而来,指土地的测量,即测地术.后来拉丁语化为“geometria”.中文中的“几何”一词,最早是在明代利玛窦、徐光启合译《几何原本》时,由徐光启所创.当时并未给出所依根据,后世多认为一方面几何可能是拉丁化的希腊语GEO的音译,另一方面由于《几何原本》中也有利用几何方式来阐述数论的内容,也可能是magnitude(多少)的意译,所以一般认为几何是geometria的音、意并译.
1607年出版的《几何原本》中关于几何的译法在当时并未通行,同时代也存在着另一种译名——形学,如狄考文、邹立文、刘永锡编译的《形学备旨》,在当时也有一定的影响.在1857年李善兰、伟烈亚力续译的《几何原本》后9卷出版后,几何之名虽然得到了一定的重视,但是直到20世纪初的时候才有了较明显的取代形学一词的趋势,如1910年《形学备旨》第11次印刷成都翻刊本徐树勋就将其改名为《续几何》.直至20世纪中期,已鲜有“形学”一次的使用出现.

不是.是文言词.意思是"多少".如三国时曹操诗句:对酒当歌,人生几何,譬如朝露,去日苦多.-------,《短歌行》。
又中国古代数学著作中也常见这个词。但词义是“多少”,如鸡兔同笼问题,常问:鸡兔各几何?意为:鸡兔各多少?
在明代,翻译西方数学著作时,借用“几何”来表示研究点、线、面、体的数学学科。...

全部展开

不是.是文言词.意思是"多少".如三国时曹操诗句:对酒当歌,人生几何,譬如朝露,去日苦多.-------,《短歌行》。
又中国古代数学著作中也常见这个词。但词义是“多少”,如鸡兔同笼问题,常问:鸡兔各几何?意为:鸡兔各多少?
在明代,翻译西方数学著作时,借用“几何”来表示研究点、线、面、体的数学学科。

收起

汉字“几何”是外来词geometry的音译吗? 关于音译和意译的问题.汉语中中的外来词分为音译和意译两种.音译是只用发音近似的汉字将外来语翻译过来,比如,“clone”译为“克隆”.意译是只根据原文的大意来翻译.下列外来词属于音 “曲奇饼”的“曲奇”是外来词吗?它的原词是什么?不是外来词, 英语里面geometry与graphics都有几何的意思,那么他俩的具体的区别, 几何英语怎么说(附音标)geometry就这个词的音标,急用! GMAT数学里的coodinate geometry英文解释是什么?什么几何? “朗读时遇到音译的外来词就应按照汉字的规范来读”,对吗? 汉语中的外来词为什么要用没有意义的字词像沙发, 巧克力 只是音近,汉字本身具有意思, 为什么要用这些词呢 朗读时遇到音译外来词应该按照汉字的规范读音来读吗 冰激凌”是从哪国传来的外来词 汉语中水母一的来源是什么?是外来词吗? 现代汉语中有那些类型的音译外来词我要找的是现代汉语中音译外来词的类型 哪些英语词汇来自德语?英语中也有很多外来词,哪些外来词是源于德语的啊?举几个例子把! 汉语中的外来词分为音译和意译两种.音译是指发音近似的汉字将外来语翻译过来,比如“clone”译为“克隆”.意译是根据原文的大意来翻译.下列外来词属于音译的是?属于意译的是?A沙发 B博 哪些词是音译外来词? 粉丝是什么意思?是外来词吗? 我们的中华文化是否在被西方文化同化我们现在用的名词有一大半是外来词,汉字简化,古代书几乎90%的人没有读过,更别说文言文了. "现代汉语中有那些类型的音译外来词"我要找的是现代汉语中音译外来词的类型