翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:12:01
翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型

翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型
翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型

翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型
he is said to have stayed there for two years.

he is said to stay there for two years.

to had lived there two years

He is said to have been staying there for two years

He is said to have been there for two years.

He is said to have been there for two years.

he is said to be there two years

翻译:据说他在那呆过2年.用he is said to 句型 He is said to have worked there.意思是:据说他已经在这里工作了 ,还是他在这里工作过 英语翻译 据说,这座古塔要追溯到1776年 他在舞台上装扮成兔子 分别用 date back to dress up 翻译 He is smiling可以翻译为他在揉吗 英语翻译据说他登山时伤着了左脚.He is _____ ______ ______ ______his left injured. 据说他已经从美国回来了.It is ----- that he has ------ from America. he acted as if he had never lived in england before acted是什么词?翻译是他的举动好象他从未在英国生活过一样 那acted是名词吗 不太理解 他的书是新的 英语翻译哪种对啊1. His book is new.2. He is a new book.3. His new book is.第3个是翻译工具翻译的.这三个都对吗?第2个用中文怎么翻译呢?那翻译工具怎么翻译的?难道翻译工具也不能完 翻译:他的儿子丢了,他在四处寻找His son ( )( ),and he is ( )( )( ) him 翻译:他在过马路前向左右两边看了看 He looked______________________the road. He is said ____several English books.to have raedto raedreading那个 read打错了 脸红个...再来选to have read的话翻译成 据说他读过好几本英文书籍了可以么?语法有错未? 美国音用英文怎么说?比如:我真讨厌他那一腔的美国音.怎么翻译?还有伦敦音,他有很浓的伦敦音.He is so english in his speech.这样翻译对么? 他据说很富有是he is said to be rich还是he is said rich?包括据说有一棵树是There is said to be a tree还是There is said a tree 英语翻译他在哪里上学 where does he goes to school翻译正确吗?where is he studying?呢 恢复高考那年 ,我们正读初一.新来的班主任是位姓宋的老头,据说解放前他当过兵.第一堂英语,宋老师将一张手写的字母表挂在黑板旁的墙上,看起来一目了然.之后,他又在黑板上板书一遍,一个 He,told,me,that,he,( ),( ),( ),( )他告诉我他已经把电脑检查过了(汉语翻译) It is said that there is another good harvest this year.此句怎样转换成另种句型?It was said that he had read this novel.据说他读过这篇小说。=He was said to have read this novel像这样换。 他打算参加夏令营 翻译 HE IS GOING TO...