与伤仲永意思相反的文言文,就是本来不是天资聪慧,经过后天教育成功的文言文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 02:17:44
与伤仲永意思相反的文言文,就是本来不是天资聪慧,经过后天教育成功的文言文

与伤仲永意思相反的文言文,就是本来不是天资聪慧,经过后天教育成功的文言文
与伤仲永意思相反的文言文,就是本来不是天资聪慧,经过后天教育成功的文言文

与伤仲永意思相反的文言文,就是本来不是天资聪慧,经过后天教育成功的文言文
原文
  初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别.
  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞.孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了.你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处.”吕蒙于是开始学习.到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了.
  1:权:指孙权,字仲谋.  2:卿:古代君对臣或朋友之间的爱称.  3:当涂掌事:当道,当权.涂通“途”.掌事,掌管政事.  4:辞:推托.  5:务:事务.  6:孤:古时王侯的自称.  7:治经:研究儒家经典.经:指《易》《诗》《书》《礼》《春秋》等书.  8:博士:当时古代专掌经学传授的学官.  9:邪(Yé):通“耶”,语气词.  10:但:只,仅.  11:涉猎:粗略地阅读.  12:见往事:了解历史.见,了解.往事,指历史.  13:乃:于是,就.  14:及:到了…的时候.  15:过:到.  16:寻阳:县名,现在湖北黄梅西南.  17:才略:指军事方面或政治方面的才干和谋略.  18:非复:不再是.  19:更:重新.  20:刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待.刮目,擦擦眼.  21:大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称.  22:见事:认清事物.  25:孰若:哪个比得上.  26:谓:对……说.  27:就:从事.  28:遂:于是.  29:士别三日:与有志之人分别多日.  30:拜:叩拜
古代称谓
  卿:古时君对臣,上级对下级的称呼   孤:古时君王的自称   大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称.

孙权劝学 这是吴下阿蒙的具体释义 你可以看看 http://baike.baidu.com/view/89051.htm

孙权劝学