使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 23:31:32
使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应

使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应
使工以药淬之
请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应

使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应
让工匠用毒药水浸到匕首上.
淬,把烧红的铁器浸入水中或其他液体中,使之硬化.因为这里就算直译也不可能把这个字翻译成这样,就译为“浸到”吧,另外人教版的课文上的翻译是意译

使工以药淬之请大家直译翻译一下这句话,最好是字字对应 舍簪笏于百龄奉晨昏于万里非谢家之宝树接孟氏之芳邻 求这句话翻译 请直译 请大家帮忙翻译一下这句话 英语翻译咳咳直译的去死有能力的话翻译一下这句话把:请记起那株四叶草!说了不要直译不要把四叶草翻译成four grasses 请内涵人翻译一下这句话汝彼母之寻亡乎? 英语翻译请帮忙翻译一下“Only mirrors tell the time.”请勿直译“只有镜子告诉时间”这句话一定有这很深的含义. 英语翻译请大家帮我翻译一下这句话:请把焦点放在我这 求翻译 天使之吻 的英文翻译,最好不直译 请大神解读一下“以辰之名,守蒂之土”这句话的意思, 臣敢竭股胘之力,效忠贞之节,继之以死请翻译这句话 请直译一下这段古文王戎丧子,山简往省之,王悲不自胜.简曰:“孩抱中物,何至于此?”王曰;“圣人忘情,最下不及情.情之所钟,正在我辈.”简服其言,更为之恸. Breaking down the door without warning 如何翻译直译是打破没有警报的门,好像是一个成语,请大家翻译一下 关于《管子》的古文翻译请大家帮忙翻译一下这句:畜之以道,则民和.养之以德,则民合.和合故能谐,谐故能辑.谐辑以悉,莫之能伤.翻译成现代文,最好连英语也译一下.谢谢. 英语翻译请翻译一下这句话, 请帮忙翻译一下这句话!谢谢! 英语翻译请翻译一下这句话, 请帮忙翻译一下这句话. “上帝只救自救之人”这句话怎么翻译?请一定是最正确的,谢绝乱翻译的``